Diamond Catalogus

1000 Kcal/h = 1,16 kW 884 Extruders Line Pasta Machines F Machine à pâtes - Cette machine est conçue pour une fabrication des pâtes à partir de matières pre- mières telles que farine de blé dur ou tendre avec adjonction d’eau et/ou oeufs, ou même d’épinards pour des pâtes vertes ou concentré de tomates pour les pâtes rouges. - Réalisation de la cuve en acier inoxydable. - Châssis peint au four. - De base, elle permet le pétrissage de la pâte (capacité de cuve: 2 kg de farine), ainsi que la production en automatique de pâtes “de blé dur” (production 6 kg/h). - Couteau pour la coupe automatique des pâtes courtes ou longues. - Dispositif variateur des vitesses. N Pastamachine - Deze machine is ontworpen voor de productie van deegwaren uit grondstoffen zoals harde of zachte tarwebloem met toevoeging van water en/of eieren, of zelfs spinazie voor groene pasta of tomatenpuree voor rode pasta. - Constructie van de kuip in roestvrij staal. - Oven geschilderd frame. - Als basis kan het deeg worden gekneed (kuipinhoud: 2 kg bloem) en kan het deeg automatisch worden gekneed (productie 6 kg/u). - Mes voor het automatisch snijden van korte of lange pasta. - Snelheidsvariator. D Nudelmaschine - Diese Maschine ist bekannt für Teigherstellung aus Rohstoffen wie Weizenmehl, hart oder weich, mit der Zugabe von Wasser und/oder Eiern oder sogar Spinat für grünen Teig oder konzentrierten Tomaten für roten Teig. - Behälter hergestellt aus Edelstahl. - Im Ofen lackiertes Gehäuse. - Grundlegend ermöglicht sie das Kneten des Teigs (Behälterkapazität: 2 kg Mehl), sowie die automatische Teigherstellung “Hartweizenmehl” (Produktion 6 kg/Std.). - Messer für das automatische Schneiden des Teigs, kurz oder lang. - Getriebemotorvorrichtung. F Préparation de pâtes de semoule: Type: rigatoni, fusilli, conchiglie, spaghetti, etc, pour ce type de pâtes, on utilise exclusivement de la semoule de blé dur et de l'eau dans un pourcent- age de 30 - 33%. En cas d'utilisation de plusieurs types de farines, bien mélanger avant d'ajouter le liquide. En fonction du goût du consommateur il est possible d'ajouter du sel dans une proportion d'environ 2 gr par kg de farine en ayant soin de diluer dans le liquide afin d'éviter qu'il ne forme des grumeaux. N Bereiding van griesmeelpasta's: Type: rigatoni, fusilli, conchiglie, spaghetti, enz., voor dit type deegwaren wor- den alleen griesmeel van harde tarwe en water gebruikt in een percentage van 30 - 33%. Als er meerdere soorten bloem worden gebruikt, meng dan goed alvorens de vloeistof toe te voegen. Afhankelijk van de smaak van de consument is het mogelijk om zout toe te voegen in een verhouding van ongeveer 2 gr per kg bloem, waarbij ervoor wordt gezorgd dat het in de vloeistof wordt verdund om te voorkomen dat het klonters vormt. D Herstellung von Grießpasten: Typ: Rigatoni, Fusilli, Conchiglie, Spaghetti, etc., für diese Art von Pasta wer- den nur Hartweizengrieß und Wasser in einem Anteil von 30 - 33% verwendet. Wenn mehrere Arten von Mehlen verwendet werden, mischen Sie diese gut, bevor Sie die Flüssigkeit hinzufügen. Je nach Geschmack des Verbrauchers ist es möglich, Salz in einem Anteil von ca. 2 g pro kg Mehl hinzuzufügen, wobei darauf zu achten ist, dass es in der Flüssigkeit verdünnt wird, um Klumpenbildung zu vermeiden. F Machine à pâtes "automatique" 6 kg/h - Matrice de type "P". - Livrée de série avec matrices n° 7-28-89 et 170P N Automatische deegmachine 6 kg/u - Matrijs type "P". - Standaard geleverd met matrijzen n° 7-28-89 en 170P. D Pastamaschine "automatisch" 6 kg/Std. - Matrixtyp "P". - Standardmäßig mit Matrizen nº 7-28-89 und 170P geliefert. mm : 500x300xh250 kW : 0,6 : hp : 0,8 230/1N 50-60Hz 3 Y 0,15 27 MPS6_CP-230/1 5 528, 00 EUR PLUS INFO ADVANTAGE PLUS INFO ADVANTAGE INFO ADVANT N° 170P Sfoglia mm 170 N° 89 mm 10 N° 28 mm 6 N° 7 mm 1,5

RkJQdWJsaXNoZXIy MzgyMTg=