Diamond Catalogus

437 Lavage • Vaatwassers • Spülung Best Wash Glasswashers F Lave-verres, panier 400x400 mm “Full Hygiene” - Hauteur de charge verres 300 mm. - De 60 à 24 paniers/heure, PLD cycle 60”, 120”, 150”. - 3 phases : lavage, décharge, rinçage. - Pompe de vidange de série. Pompe de rinçage de série (boiler atmosphérique). N Glazenwasser, mand 400x400 mm “Full Hygiene” - Laadhoogte glazen 300 mm. - 24 tot 60 manden /uur, PLD cyclus 60”, 120”, 150”. - 3 fases : wassen ,afvoer, spoelen. - Standaard afvoerpomp. Standaard spoelpomp (atmosferische boiler). D Gläserspülmaschine, Korb 400x400 mm “Full Hygiene” - Gläserhöhe 300 mm. - Von 60 bis 24 Körbe/Stunde, PLD zyklus 60”, 120”, 150”. - 3 Phasen: Waschdurchgang, Abpumpen, Klarspülen. - Ablaufpumpe Standard. Integriert Klarspülpumpe (Boiler). mm : 465x550xh710 kW : 3,4 230/1N 50Hz A Z 3 Y 0,25 48 DBS5/6 2 562, 00 EUR F Lave-verres panier 400x400 mm “ Full-Hygiène “, avec adoucisseur con- tinu - Avec adoucisseur en continu, incorporé - Hauteur de charge verres 300 mm. - De 60 à 24 paniers/heure, PLD cycle 60”, 120”, 150”. - 3 phases : lavage, décharge, rinçage. - Pompe de vidange de série. Pompe de rinçage de série (boiler atmosphérique). N Glazenwasser, mand 400x400 mm “ Full-Hygiène “, met doorlopende on- tharder - Doorlopende ontharder, ingebouwd. - Laadhoogte glazen 300 mm. - Van 60 tot 24 manden /uur. PLD cycle 60”, 120”, 150”. - 3 fases : wassen ,afvoer, spoelen. - Standaard afvoerpomp. Standaard spoelpomp (atmosferische boiler). D Gläserspülmaschine, Korb 400x400 mm “ Full-Hygiène “, mit kontinuier- licher Entkalkung - Mit kontinuierlicher Enthärtung, eingebaut. - Gläserhöhe 300 mm. - Von 60 bis 24 Körbe/Std. PLD cycle 60”, 120”, 150”. - 3 Phasen: Waschdurchgang, Abpumpen, Klarspülen. - Ablaufpumpe Standard. Integriert Klarspülpumpe (Boiler). mm : 465x550xh710 kW : 3,4 230/1N 50Hz A Z 3 Y 0,25 48 DBS5/6-AC 2 889, 00 EUR F Continuous Water Softener : - L’ adoucisseur en con- tinu, garde en permanence l’eau adoucie, indépendam- ment du nombre de cycles de lavage, pour un résultat irréprochable et offre l’avantage de ne pas devoir arrêter le lave-vaisselle pour permettre la régénération des résines, pendant le cycle de lavage des micro-interrup- tions permettent de régénérer les résines, tout en continu- ant a laver! N Continuous Water Softener : - De doorlopende on- tharder, houdt het water continu verzacht, onafhankelijk van het aantal wasbeurten, voor een onberispelijk resul- taat, met als voordeel dat de vaatwasser niet moet stil gelegd worden voor de regeneratie met hars. Tijdens de wasbeurt staan micro-onderbrekingen toe om de regener- atie met hars te laten gebeuren, en dit alles door ononder- broken verder te wassen. D Continuous Water Softener : - Der kontinuierliche En- tkalker bietet eine konstante Entkalkung, unabhängig von der Anzahl Waschzyklen, für eine ausgezeichnete Waschleistung. Der Vorteil ist dass die Maschine nicht un- terbrochen werden muss für die Harzregeneration. Ganz kurze Pausen im Waschzyklus reichen aus um den Harz regenerieren zu lassen während der maschine ununter- brochen weiterspült. PLUS INFO ADVANTAGE PLUS INFO ADVANTAGE INFO ADVANT 400x400 MM FULL HYGIENE BREAK TANK ANTI-POLLUTION DEVICE Water max 55°C, softened5°Fr, 3 tot 4 bar CONTINUOS WATER SOFTENER

RkJQdWJsaXNoZXIy MzgyMTg=