Diamond Catalogus

374 Combi Line Combi Steam Ovens F Fours gaz vapeur-convection - Vapeur directe par “nébulisation”.Fours compacts, de faible encombrement - Chauffage convection: par un bruleur gaz (PREMIX SYSTEM) placé dans la chambre, derrière le déflecteur des turbines. Turbine(s) avec dispositif “Autoreverse” (réalisée en acier inox AISI 316). - Chargement en profondeur, espacement 67 mm - S.A.V. aisé, accès commandes par la partie latérale - Déflecteur de la turbine sur charnières, entretien facilité - Chambre réalisée en acier inox AISI 304 entièrement soudée, angles et coins ar- rondis, prédisposé pour filtre a graisse - Cuvette récolte condensat (sur la porte) intégrée, reliée directement à la décharge. - Lumière allogène - Porte avec double vitrage thermique, vitre intérieure sur charnières, nettoyage aisé, poignée athermique et ergonomique - Micro porte magnétique - Condenseur de vapeur a l’évacuation du condensât de série - “Oura” pour l’évacuation des fumées - vapeurs de cuisson - Réalisation en acier inox AISI 304 N Gas oven stoom/convectie - Rechtstreekse stoom door “verneveling”. Compacte, ruimtebesparende ovens - Convectieverwarming: door een gasbrander (PREMIX SYSTEEM) geplaatst in de kamer, achter de turbine deflector. Turbine(s) met “Auto-reverse” systeem (gemaakt van roestvrij staal AISI 316). - Dieptelading, tussenruimte 67 mm - Gemakkelijk technisch onderhoud, toegang tot de bedieningselementen langs de zijkant. - Scharnierende turbine deflector, eenvoudig onderhoud - Kamer van volledig gelast AISI 304 roestvrij staal, afgeronde hoeken, geschikt voor vetfilters. - Geïntegreerde condensaatopvangbak (op de deur), direct aangesloten op de afvoer. - Allogeen licht - Deur met dubbel thermisch glas, scharnierend binnenglas, eenvoudige reiniging, athermische en ergonomische handgreep, met een dubbele thermische beglazing. - Magnetische micro-deurschakelaar. - Stoomcondensor voor condensaatafvoer standaard - “Afvoer” voor rookafzuiging - kookdampen - Vervaardigd uit AISI 304 roestvrij staal. D Gas Ofen Dampf/Konvektio - Direkter Dampf durch “Zerstäubung”.Kompakt Öfen, geringer Platzverbrauch. - Konvektionsheizung: durch einen Gasbrenner und einen Wärmetauscher (PREMIX SYSTEM), der hinter dem Deflektor der Turbine (n) angeordnet ist. Turbine (n) mit “Au- toreverse” -Einrichtung (aus Edelstahl AISI 316). - Einschub der Grillroste, 67 mm Abstand. - S.A.V. einfache, Zugriffsbefehle auf der Seite möglich. - Turbinenabweiser an den Scharnieren, einfache Wartung. - Garraum aus AISI 304 Edelstahl, vollständig geschweißt, abgerundete Ecken und Kanten, für Fettfilter vorgesehen. - Eingebaute Kondensatsauffangbecken (an der Tür), direkt an das Becken angeschlossen. - Allogenes Licht. - Thermische Doppelglastür, Innenglas auf Scharnieren, einfache Reinigung, athermis- cher und ergonomischer Griff. - Mikromagnetische Tür. - Dampfkondensator für die Kondensatableitung serienmäßig - “Oura” für die Rauchabführung - Kochdämpfe. - Hergestellt aus Edelstahl AISI 304. F PREMIX SYSTEM : - Brûleur et échangeur de chaleur (réalisé en acier inox AISI 310) placés à l’intérieur de la chambre. Avec cette technologie à pré- mélange pas de perte de chaleur, augmentent l’efficacité, la rapidité, de sur- croît la performance du four lui-même. Le dispositif de contrôle électronique maintien la proportion gaz : air = 1 : 1, économisez jusqu’à 20% de la consom- mation de gaz et en prime une forte réduction des émissions nocives !! N PREMIX SYSTEM : - Brander en warmtewisselaar (gemaakt van roestvrij staal AISI 310) geplaatst in de kookkamer, ... met deze technologie om vooraf te mengen, geen warmteverlies, verhoging van de efficiëntie, snelheid... daar- naast de prestaties van de oven zelf. Het specifieke elektronische controle-ap- paraat handhaaft de verhouding gas : lucht = 1 : 1, bespaar tot 20% van het gasverbruik en als bonus een scherpe daling van de uitstoot van schadelijke stoffen !! D PREMIX SYSTEM : - Brenner und Wärmetauscher (aus Edelstahl AISI 310) in der Kammer platziert, ..... Mit dieser Technologie wird kein Wärmeverlust vorgemischt, der Wirkungsgrad erhöht und die Geschwindigkeit erhöht. .. außerdem die Leistung des Ofens selbst. Die jeweilige elektronische Steuer- vorrichtung behält den Anteil Gas: Luft = 1: 1 bei, spart bis zu 20% des Gasver- brauchs und als Bonus eine starke Reduzierung der schädlichen Emissionen !! PLUS INFO ADVANTAGE PLUS INFO ADVAN AGE INFO ADVANT VERY COMPACT PREMIX SYSTEM F TYPE of COOKING : Convection (air chaud) 50°/270° C - Vapeur 50°/100° C - Mixte convection - vapeur 50°/270° C N TYPE of COOKING : Convectie (warme lucht) 50° / 270° C - Stoom 50° / 100° C - Mixt convectie - stoom 50° / 270° C D TYPE of COOKING : Konvektion (Heißluft) 50°C/270°C - Dampf 50°C/100°C - Mischbetrieb 50°C/270°C. PLUS O ANTAGE PLUS INFO ADVANTAGE LUS INFO ADVANTAGE LENGTHWISE GN 1/3, 1/2, 2/3, 1/1

RkJQdWJsaXNoZXIy MzgyMTg=